mardi 3 octobre 2017








PuppenMITmacherei 2017 ~ Doll sew-along

4th meeting 

 

the details ...

 

Here she is, with sparkling eyes and a name: Kaja.
I very much liked the shiny glass-head pins I used to temporary place the eyes, and so I decided on round button eyes. I asked Rebekka (Kiiko dolls) what she uses for some of her dolls and she kindly advised me to look for bears eyes. Just note that a doll with these eyes is not meant for young children to play with!

Voici Kaja avec des yeux qui brillent! J'aimais finalement bien les épingles noires que j'avais utilisées pour temporairement marquer les yeux, mais où trouver des boutons de 4 mm? Rebekka de Kiiko dolls m'a gentiment conseillé des yeux d'ours. Les poupées avec de tels yeux ne conviennent pas aux petits enfants.

The hair is made with Kamrin's Dolly Mo mini bouclé. I like to work with it because the wig gives a nice result: thanks to the small curls, you don't see the crochet stitches and so you don't need to add masses of hair.
In fact, the hair is not exactly as I would like it. I am still looking for a solution to make fine fairy hair  (just like all the girls in my family, including myself!).

Les cheveux sont faites avec Kamrin's Dolly Mo mini bouclé . Grâce aux petits boucles, on ne voit pas les points de crochet de la perruque, et par conséquent on n'a pas besoin d'y nouer des masses de cheveux. 
En fait, je cherche une solution pour des cheveux fins de fée - comme toutes les filles dans ma famille, moi-même inclue, en ont.

Yes, she has a cute little bum -  et des fesses!

It was a bit chilly without clothes and so Kaja got my woollen sweater to keep her  warm during the photo session.

Il faisait un peu frisquet dehors, donc j'ai couvert Kaja avec mon pull en laine pour la garder chaud pendant la séance photo.



"What's up!?" wonders Mirra, our guard dog:
Mirra, notre chienne de garde se demande bien ce qui se passe:



Kaja continues to 'ontpop', to reveal herself : timid at first, she has become a courageous little girl, not scared of dogs and looking forward to go on adventurous trips in the woods around the house.
Maybe, creating Kaja, I gave shape to worrisome thoughts about the sort of all the little refugee girls and boys, how do they manage, what would become of them without lots and lots of courage?

One of my granddaughters' first reaction to Kaja was that she needs comfortable clothes to play outside, but that a beautiful princesses dress is as important...

Kaja continue à se révéler; timide au début, maintenant elle est une petite fille courageuse, qui n'a même pas peur des chiens et qui a envie de s'aventurer dans les bois qui entourent la maison. Peut être, en créant Kaja, j'ai donné corps à mes pensées préoccupantes concernant le sort des petits garçons et des petites filles réfugiés? Comment ils s'en sortent, que deviendraient-ils sans beaucoup, beaucoup de courage? 

Une de mes petites filles, en voyant Kaja pour la première fois m'a assuré qu'il lui faut des vêtements confortables pour jouer dehors mais qu'il ne faut surtout pas oublier de lui faire une robe de princesse...

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire